Aparelho Japonês Para Facilitar a Tradução Instantânea
14 de junho de 2019
Por: Paulo Yokota | Seção: Editoriais e Notícias, Tecnologia | Tags: ainda que seja uma publicidade, constante do site do Bloomberg, custo baixo, ideal para quem precisa se comunicar em diversos idiomas verbalmente, tradução simultânea entre 40 idiomas | 4 Comentários »
Um artigo postado por Lars Nystuen no site da Bloomberg informa sobre um aparelho japonês que facilita a tradução verbal entre 40 diferentes idiomas, aparentando ser prático para os que são obrigados a viajar por muitos países. Ainda que isto seja uma publicidade.
Esse dispositivo genial permite que você se comunique verbalmente em 40 idiomas instantaneamente. Foto constante do artigo publicado no site da Bloomberg
No atual mundo globalizado, muitas pessoas são obrigadas a viajar por diversos países e nem sempre o inglês é muito utilizado de forma clara, permitindo a comunicação verbal com rapidez. Os intérpretes capacitados nem sempre estão disponíveis e os custos dos seus serviços costumam ser elevados. Para superar parte destas dificuldades, já existem muitos sistemas que permitem traduções, mas a sua maioria é de textos e nem sempre suas redações são totalmente corretas. Parece que este equipamento de baixo custo dos japoneses pode ajudar a superar parte dos problemas, mesmo não se tratando de um santo milagre.
Segundo a publicidade constante do site da Bloomberg, este novo aparelho japonês chama-se MUAMA Enence e permite a tradução verbal em 30 segundos, apresentando um custo razoável, sendo de fácil manejo.
A sua dimensão é razoável, sendo de fácil portabilidade, utilizando uma tecnologia avançada
A forma de sua utilização é simples, gravando-se uma fala que é rapidamente traduzida para o idioma que se deseja.
Basta pressionar o botão "A" e falar. Solte o botão “A” e aparelho traduzirá automaticamente
Para ouvir o interlocutor, pressione o botão "B" e, soltando-o, terá a fala no idioma de sua preferência
Os idiomas que podem ser utilizados estão no quadro abaixo.
Algumas diferenças locais de mesmos idiomas não estão previstas
Evidentemente, estes meios são auxiliares, ajudando a resolver parte dos problemas de comunicação entre pessoas que utilizam idiomas diferentes. O básico pode ser resolvido, sempre com limitações, mas não se pode esperar que as traduções sejam perfeitas.
Realmente é uma grande decepçâo . Quando recebi o Tradutor MUAMA Enence , segui as informações para carregá-lo e depois carregui o App no meu celular e emparelhei com o tradutor. Quando tentei conversar a unica resposta que esse equipamento falou é ” Can’t hear” , tentei various linguas e mesma resposta. Como não recebi nenhum documento para acompanhar esse equipamento não posso reclamar. Para mim isso é um golpe duma empresa fantasma
Caro Francis Claudde Tripoteau,
Estes aparelhos vendidos pela internet necessitam de cuidados desdobrados, pois nem sempre correspondem ao que é prometido.
Paulo Yokota
Recebi meu aparelho e segui corretamente as instruções, emparelhei com meu celular mas não funciona, só me aparece a mensagem can’t hear.
Como proceder para devolução e ressarcimento?
Caro Zenon,
Lamento o acontecido. Não sou especialista no assunto, mas parece que é preciso solicitar a devolução diretamente ao seu fornecedor.
Paulo Yokota